济阴之贾人文言文翻译:济阴之贾人文言文翻译及注释
【原文】济阴①之贾人② ,渡河而亡其舟,栖于浮苴③ 之上,号焉④。有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“吾乃济阴之巨室⑤也,能救我,予尔百金!”渔者载而升诸陆,则予十金。渔者曰:“向许⑥百金,而今予十金,无乃不可乎!⑦ ”贾人勃然⑧作色曰:
【原文】济阴①之贾人② ,渡河而亡其舟,栖于浮苴③ 之上,号焉④有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“吾乃济阴之巨室⑤也,能救我,予尔百金!”渔者载而升诸陆,则予十金渔者曰:“向许⑥百金,而今予十金,无乃不可乎!⑦ ”贾人勃然⑧作色曰:“若,渔者也,一日能获几何?而骤得十金,犹为不足乎?”渔者黯然⑨而退。
他日,贾人浮吕梁⑩ 而下,舟薄⑪于石又覆,而渔者在焉⑫人曰:“盍⑬ 救诸⑭ ?”渔者曰:“是许金不酬者也”立而观之,遂没(选自明·刘基《郁离子》)
【注释】①济阴:古郡县名,大致在今菏泽市定陶区也可译为济水南岸② 贾人:商人③浮苴(chá):水中浮草④焉:兼词,相当于于彼,在那里⑤巨室:富家⑥向许:刚才答应⑦无乃:恐怕无乃……乎,岂不(是)……吗?。
⑧勃然:发怒的样子⑨黯然:失望的样子⑩吕梁:地名,龙门山⑪薄:冲撞、触击⑫焉:那里⑬盍:何不⑭诸:兼词,之乎盍救诸,为什么不救他呢?【评析】贾人不守信用,导致自己丢了性命表面看起来,渔夫见死不救有些残忍,而商人要钱不要命的本性暴露无疑。
诚信比金子贵重,然而生命只有一次,究竟孰轻孰重呢?
- 标签:
- 编辑:
- 相关文章
-
济阴之贾人文言文翻译:济阴之贾人文言文翻译及注释
【原文】济阴①之贾人② ,渡河而亡其舟,栖于浮苴③ 之上,号焉④。有渔者以舟往救之,未至,贾人急号曰:“吾乃济阴之巨室⑤也,能救我,予尔百…
-
澳门大学人文学院:澳门大学人文学院官网
近日,澎湃新闻记者查询发现,澳门大学人文学院官网“教职人员”栏目更新信息显示,知名历史学者孙江已经担任澳门大学人文学院讲座教授…
- 人文知识:人文知识竞赛
- 人文学科包括哪些专业:社会人文学科包括哪些专业
- 中国医学人文杂志:中国医学人文杂志官网
- 麻豆人文化策划有限公司:深圳市麻豆人文化活动策划有限公司电话
- 中国人文社会科学期刊评价报告:中国人文社会科学期刊评价报告2022