您的位置首页  人文

穿井得人文言文翻译于:穿井得人文言文的翻译及道理

  • 来源:互联网
  • |
  • 2025-02-11
  • |
  • 0 条评论
  • |
  • |
  • T小字 T大字

部编初中古诗文欣赏-穿井得一人_吕氏春秋宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人。”有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。

穿井得人文言文翻译于:穿井得人文言文的翻译及道理

 

部编初中古诗文欣赏-穿井得一人_吕氏春秋不支持的音频/视频格式请试试刷新重播播放00:00/00:00直播00:00进入全屏0点击按住可拖动视频宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人。

”有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人”国人道之,闻之于宋君宋君令人问之于丁氏丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也”求闻之若此,不若无闻也【译文】  宋国有一家姓丁的,家中没有井,须到外面打水浇地,因此经常有一个人住在外面。

等到他家打了一眼井之后,便对别人说:“我家打井得到一个人”   有人听到这话,传播说:“丁家打井打出了一个人”都城的人都谈论这件事,一直传到宋国国君那里   宋国国君派人去问姓丁的丁家的人回答说:“得到一个人的劳力,并不是从井中挖出一个人来呀。

” 早知道是这个结果,还不如不问【注释】①选自《吕氏春和·慎行览·察传》 ②溉汲——从井里打水浇地溉:音gai,浇灌汲:音ji,从井里打水 ③及——等到 ④国人道之——都城的人谈论这件事国:古代国都也称“国”。

⑤闻之于宋君——这件事被宋君听到了之:代词,指“丁氏穿井得一人”一事,是“闻”的宾语于:介词:当“被”讲,引进主动者宋君:宋国国君 ⑥问之于丁氏——向丁氏问这件事于:介词:当“向”讲 ⑦使——使用,指劳动力。

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186