您的位置首页  人文

知耻近乎勇(知耻近乎勇,好学近乎知,力行近乎仁翻译)学到了吗

  • 来源:互联网
  • |
  • 2024-03-31
  • |
  • 0 条评论
  • |
  • |
  • T小字 T大字

原文:哀公问政。  译文:鲁哀公询问关于治理国家的道理。  原文:子曰:“文武之政,布在方策。其人存,则其政举;其人亡,则其政息。  译文:孔子

知耻近乎勇(知耻近乎勇,好学近乎知,力行近乎仁翻译)学到了吗

 

  原文:哀公问政  译文:鲁哀公询问关于治理国家的道理  原文:子曰:“文武之政,布在方策其人存,则其政举;其人亡,则其政息  译文:孔子说:“周文王、周武王的政事都记载在典籍上他们在世,这些政事就实施;他们去世,这些政事也就废弛了。

”  原文:人道敏政,地道敏树夫政也者,蒲卢也  译文:“以人立政,政治就会迅速清明,这就像用沃土植树,树木会迅速生长”  原文:故为政在人取人以身修身以道修道以仁  译文:“说起来,这政事就像芦苇一样,完全取决于任用什么人。

要得到适用的人在于修养自己,修养自己在于遵循大道,遵循大道要从仁义做起”  原文:仁者,人也,亲亲为大义者,宜也,尊贤为大亲亲之杀,尊贤之等,礼所生也  译文:“仁就是爱人,亲爱亲族是最大的仁义就是事事做得适宜,尊重贤人是最大的义。

”“至于说亲爱亲族要分亲疏,尊重贤人要有等级,这都是从礼制中产生出来的”  原文:在下位,不获乎上,民不可得而治矣  译文:“所以,君子不能不注意修养自己要修养自己,就不能不侍奉亲人;要侍奉亲人,就不能不了解他人;要了解他人,就不能不知道天理。

”  原文:故君子,不可以不修身思修身,不可以不事亲思事亲,不可以不知人思知人,不可以不知天  译文:“普天下的大道有五种,实践大道的美德有三种君臣、父子、夫妇、兄弟、朋友交往,这五项是天下的大道智慧、仁爱、英勇这三者是天下的大德行。

实践大道的道理是同样的” 原文:天下之达道五,所以行之者三,曰:君臣也、父子也、夫妇也、昆弟也、朋友之交也五者,天下之达道也知、仁、勇三者,天下之达德也所以行之者一也  译文:“比如说,有的人生来就知道它们,有的人通过学习才知道它们,有的人要遇到困难后才知道它们,但只要他们最终都知道了,也就是一样的了。

又比如说,有的人自觉自愿地去实行它们,有的人为了某种好处才去实行它们,有的人勉勉强强地去实行,但只要他们最终都实行起来了,也就是一样的了”  原文:或生而知之;或学而知之;或困而知之:及其知之,一也或安而行之;或利而行之;或勉强而行之:及其成功,一也。

”  译文:“喜爱学习就接近智慧了,尽力去实行就接近仁爱了,知晓羞耻就接近勇了”  原文:子曰:“好学近乎知力行近乎仁知耻近乎勇  译文:“知道这三点,就知道怎样修养自己,知道怎样修养自己,就知道怎样管理他人,知道怎样管理他人,就知道怎样治理天下和国家了。

”  原文:知斯三者,则知所以修身知所以修身,则知所以治人知所以治人,则知所以治天下国家矣  译文:“凡是治理天下,一般有九条原则,那就是:修养自身,尊重贤人,亲爱亲族,敬重大臣,体恤群臣,爱民如子,招纳工匠,善待远客,安抚诸侯。

  原文:凡为天下国家有九经,曰:修身也、尊贤也、亲亲也、敬大臣也、体群臣也、子庶民也、来百工也、柔远人也、怀诸侯也  译文:修养自身就能确立正道;尊重贤人就不会思想困惑;亲爱亲族就不会惹得叔伯兄弟怨恨;敬重大臣,就不会遇事慌张;体恤群臣,士人们就会尽力报答;爱民如子,老百姓就会努力生产;招纳工匠,财物就会充足;优待远客,四方就会来归顺;安抚诸侯,天下就会敬服。

  原文:修身,则道立尊贤,则不惑亲亲,则诸父昆弟不怨敬大臣,则不眩体群臣,则士之报礼重子庶民,则百姓劝来百工,则财用足柔远人,则四方归之怀诸侯,则天下畏之  译文:像斋戒那样净心虔诚,穿着庄重整齐的服装,不符合礼仪的事坚决不做,这是为了修养自身;驱除小人,疏远女色,看轻财物而重视德行,这是为了尊崇贤人;提高亲族的地位,给他们以丰厚的俸禄,与他们爱憎相一致,这是为了亲爱亲族;让众多的官员供他们使用,这是为了敬重大臣;真心诚意地任用他们,并给他们以较多的俸禄,这是为了体恤群臣;使用民役不误农时,少收赋税,这是为了爱民如子;经常视察考核,按劳付酬,这是为了招纳工匠;来时欢迎,去时欢送,嘉奖有才能的人,救济有困难的人,这是为了优待远客;延续绝后的家族,复兴灭亡的国家,治理祸乱,扶持危难,按时接受朝见,赠送丰厚,纳贡菲薄,这是为了安抚诸侯。

  原文:齐明盛服,非礼不动:所以修身也去谗远色,贱货而贵德,所以劝贤也尊其位,重其禄,同其好恶,所以劝亲亲也官盛任使,所以劝大臣也忠信重禄,所以劝士也时使薄敛,所以劝百姓也日省月试,既廪称事,所以劝百工也。

送往迎来,嘉善而矜不能所以柔远人也继绝世,举废国,治乱持危,朝聘以时,厚往而薄来,所以怀诸侯也  译文:“总而言之,治理天下和国家有九条原则,但实行这些原则的道理都是一样的  原文:凡为天下国家有九经,所以行之者一也。

  译文:“任何事情,事先有预备就会成功,没有预备就会失败说话先有预备,就不会中断;做事先有预备,就不会受挫;行为先有预备,就不会后悔;道路预先选定,就不会走投无路  原文:凡事,豫则立,不豫则废言前定,则不跲。

事前定,则不困行前定,则不疚道前定,则不穷  译文:“在下位的人,如果得不到在上位的人信任,就不可能治理好平民百姓得到在上位的人信任有办法:得不到朋友的信任就得不到在上位的人信任;得到朋友的信任有办法:不孝顺父母就得不到朋友的信任;孝顺父母有办法:自己不真诚就不能孝顺父母;使自己真诚有办法:不明白什么是善就不能够使自己真诚。

  原文:在下位不获乎上,民不可得而治矣获乎上有道:不信乎朋友,不获乎上矣信乎朋友有道:不顺乎亲,不信乎朋友矣顺乎亲有道:反诸身不诚,不顺乎亲矣诚身有道:不明乎善,不诚乎身矣  译文:“真诚是上天的原则,追求真诚是做人的原则。

天生真诚的人,不用勉强就能做到,不用思考就能拥有,自然而然地符合上天的原则,这样的人是圣人努力做到真诚,就要选择美好的目标执著追求:  原文:诚者,天之道也诚之者,人之道也诚者,不勉而中不思而得:从容中道,圣人也。

诚之者,择善而固执之者也  译文:“广泛学习,详细询问,周密思考,明确辨别,切实实行  原文:博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之  译文:“要么不学,学了没有学会绝不罢休;要么不问,问了没有懂得绝不罢休;要么不想,想了没有想通绝不罢休;要么不分辨,分辨了没有明确绝不罢休;要么不实行,实行了没有成效绝不罢休。

别人用一分努力就能做到的,我用一百分的努力去做;别人用十分的努力做到的,我用一千分的努力去做  原文:有弗学,学之弗能,弗措也有弗问,问之弗知,弗措也有弗思,思之弗得,弗措也有弗辨,辨之弗明,弗措也有弗行,行之弗笃,弗措也。

人一能之,己百之人十能之,己千之 译文:“如果真能够做到这样,虽然愚笨也一定可以聪明起来,虽然柔弱也一定可以刚强起来。  原文:果能此道矣,虽愚必明,虽柔必强。”

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186