您的位置首页  生活

生活知识翻译成英文(未来的生活翻译成英文)燃爆了

  • 来源:互联网
  • |
  • 2023-11-02
  • |
  • 0 条评论
  • |
  • |
  • T小字 T大字

院长郭英剑在中国人民大学外国语学院2019届毕业典礼上的致辞

生活知识翻译成英文(未来的生活翻译成英文)燃爆了

 

“国民表率、社会栋梁”如何翻译?作何解释?——在中国人民大学外国语学院2019届毕业典礼上的致辞

2019届毕业生、各位毕业生的父母亲友、各位老师、各位同学:大家上午好!今天,2019年6月19日,是我们中国人民大学外国语学院2019届毕业典礼的日子今年,我院共有本科毕业生112人,二学位4人;硕士毕业生

和在职攻读硕士学位者116人,博士毕业生6人,共计毕业生238人在此,请允许我代表中国人民大学外国语学院,向大家学有所成、有所收获表示衷心的祝贺!同时,我也想感谢你们,因为有了你们在4年前、3年前的选择,愿意进入到中国人民大学外国语学院学习,才有了我们今天的师生之缘!。

在座的本科生是2015年入校的,我与你们同年,也是在2015年进入中国人民大学的同样是在6月份办完入校手续,9月份正式入职上班今天你们的毕业在告诉我,我到这所大学也已经整整4年了我个人的感受是,自己也仿佛又一次接受了四年的大学本科教育,感到受益良多!。

在这样一个时刻,我想把自己这四年中的四点体会,说出来与你们分享时光荏苒,四年一晃而过白驹过隙,世界已是天翻地覆从2015年到2019年的今天,是中国从积蓄了近40年改革开放的力量而终于崛起东方的4年,也是世界格局风云变幻,将中国推向全球风口浪尖上的4年。

在这4年之中,你们看到了,2015年10月第一位中国本土的科学家屠呦呦女士获得了诺贝尔生理医学奖也正是从2015年开始,中国胸怀世界、放眼全球的大国思维、大国外交雏形开始显现“一带一路”的倡议将中国引向世界。

你们,正是伴随着这样的大国崛起的形象开始进入大学校园的一代2016年,世界舞台上的发达国家,也经历了巨变英国公投脱欧、美国川普当选总统、中东难民潮席卷欧洲2017年10月,中国共产党十九大召开,引发全球关注。

同年,“双一流”大学开始扬帆,你们随之开始远航2018年,我国隆重纪念改革开放40周年,也是从那个时候开始,中美贸易开始摩擦,直到今年2019年演变为贸易战这些国内外的大事件,引起世界范围的关注,而你们,都是。

亲历者为此,我想表达的第一个观点是,我们每个人都在不知不觉时已身处历史之中但在你们的未来世界中,你们将不单单是历史的亲历者,还将是历史的创造者为此,请做好准备!作为中国一流大学,中国人民大学的使命是要培养。

“国民表率、社会栋梁”之才如果把它翻译成英文,我的翻译是:National Models and Community Pillars很多人从中文的词义,对这一使命做了很好的阐释今天我想通过英文的表达,来做点可能不太一样的阐释。

所谓“表率”,在我的翻译中是Models,其实就是role models,我是为了中英文上下文的对仗而简化为models在英文中,a role model是指一位其言行举止、典型人生或者成功之路可以被其他人特别是年轻人所模仿并奋力追赶的人。

换句话说,a role model是其他人特别是年轻人的榜样再看“栋梁”,pillars,是指一个非常结实的柱子,用来支撑房屋和桥梁的主体部分在英文中,与pillar有关的短语是:a pillar of society,其实就是社会栋梁的意思,但就英文内涵来说,它指的是。

那些重要的、有价值的并且积极参与众多公益活动的社会成员说到这里,读过挪威著名戏剧家、欧洲近代戏剧创始人亨利克·易卜生(1828-1906)在1877年,也就是在他最著名的《玩偶之家》(1879)问世之前两年所面世的一部重要著作。

《社会支柱》这部作品的英文名称,就是The Pillars of Society也可以翻译成“社会栋梁”在这部作品中,被公认为是“社会支柱”的主人公Consul Bernick其实是个极其复杂的人物,很多时候是个。

负面形象为主的代表人物因此我不愿意把我们的“社会栋梁”直接用The pillars of society来加以阐释除了上下文对仗的因素外,还有另外一个原因,就是现在在英文中,使用community来形容“社会”也更加普遍一些。

由此我们看到,“国民表率、社会栋梁”翻译成英文后所表达的意思,既指一位其言行举止、典型人生或者成功之路可以被其他人特别是年轻人所模仿并奋力去追赶的人,同时也指那些重要的、有价值的并且主动参与众多公益活动的社会成员。

如果依照这样的解释,我们就会发现,我们这所以培养“国民表率、社会栋梁”之士而闻名的大学,其实并不是要你们在大学期间就成为了“表率与栋梁”,也不是说,你们毕业时已经成为了“表率与栋梁”,而是为你们确立了一个极高的人生标准,它看重的是你们的未来,而不是当下

你们在人大这四年或这三年的学习经历,人大所能给予你们的,一以贯之的就是要把你们培养成具有表率与栋梁精神与人格的人它也在告诫你们,在今后的人生道路上,无论何时何地,都要永远记住这样一种精神这是人大之“魂”!。

因此,我今天想与大家分享的第二个观点是,成为“国民表率”与“社会栋梁”,自然要成为人大人的人生信条,但这也可能是一个人一辈子都要为之努力奋斗的目标既不能操之过急急于求成,也不能将它抛在脑后置之不理你们应该把它写入人生的底色,将它当做是你们永恒的信念。

作为外国语学院的毕业生,你们都是“外院人”,是“外语人”我在最近的一篇文章中表达了这样一个观点:我们的专业名称叫“外语”专业,其实质则是“外国语言文学”而所有被称为“语言文学”的专业,或者与之相关联的专业,最主要的特征就是。

阅读但读外文书,进而让我们的学生学着使用外语进行言说与写作,训练他们用外语去发表言说、演讲与从事无论是日常的说明文写作还是学术写作,必将成为我们最具特色和最独有的品质与核心竞争力但我们必须要牢记的是,这种独特的品质与核心的竞争力,并非只是技能性的才能。

在它的背后,能够深刻反映我们所培养的人才的阅读与思考能力,体现他们的批评性思维能力,表达他们看待事物的真知灼见,展现他们所具有的世界眼光,传播人文情怀,既可以向中国讲好世界故事,也可以向世界讲好中国故事。

因此,我今天想与大家分享的第三个观点是我的一个希望,希望你们作为外语人,作为即将在各个层次的舞台上发挥自己才情的人,在一个全球化的社会中,不仅要成为national models,还要成为:International Models。

不仅要成为community pillars,还要成为:International Community Pillars也就是不仅要成为“国民表率”,还要成为“国际表率”,不仅要成为“社会栋梁”,还要成为“世界栋梁”。

今天之后,你们就要走出人大校园,进入广阔的社会天地之中9年前的2010年,我曾经为毕业生写过一篇“独自行走”的文章我认为,在毕业生离校走向社会之际,仅只是欢呼与赞美是不够的作为教师,我们有责任告诉你们,人生或者说生活(在英文中,人生、生活、生命就是life这一个词)的另一面、甚至是其。

多面性在这个时候,我想告诉毕业生的是:从今天开始,你们要独自行走在自己人生的道路上了,而未来的5到10年,可能是你们人生道路上最为艰难的5到10年,对此,要有清醒地认识当然,可能更残酷的是:从大学毕业那天开始,对于绝大多数人来说,就要走向life(人生、生活、生命)的低谷了。

道理很简单当你们满怀豪情地跨入社会洪流之中的时候,你们很快就会发现,社会是复杂的,人情是淡漠的,世界是实际而多变的,大自然也并不总有蓝天白云今天的你们很像一群学了很多理论知识、也有那么一点点实践经验的游泳者,从今往后,你们就要独自游向深不可测的远方了,而且再也回不到这个区域了,即便能够回来,那也已经不是今天的你了。

当然,我这样的说法并不是想告诉大家,未来的社会有多么险恶,未来的人情有多么冷酷,未来的世界多么令人生畏,而是想在此提醒你们:面对未来生活的挑战、未来世界的复杂多变、人生当中的各种问题,需要你们用真诚的心灵去对待、用灵活的大脑去思考、用已有的知识去分析,用不同于他人的智慧去做判断,用坚强的毅力去果敢的行动

其实,独自行走,也并不完全意味着孤独在你们的身后,还有父母亲情、师生友谊、母校的温暖怀抱,在未来还有夫妻的关爱、家庭的温暖因此,你们在遇到挫折的时候,更应该想到,而且,在你们未来的道路上你们也会发现:社会既复杂也简单,人情既淡漠也有温暖时,世界实际多变,但同样也有共同的价值观和世界观,大自然虽有阴晴圆缺,更有阳光灿烂的日子。

因此,今天我想与你们分享的第四个观点,可以用“三要三不要”来加以总结要努力奋斗,但不要渴望立刻成功;要注重沟通,但不要期盼所有人的理解;要阳光乐观,但不要低估世事之艰难人大是更加开放的一所大学因为我们的校门是敞开的,我们的校园是向社会开放的。

说到校门,我想到了美国哈佛大学的一扇小门在哈佛大学南面对着麻省大道上,有一扇门叫戴克斯特大门(Dexter Gate)该门建立于1890年在这个与中国大学的校门比起来实在是小得可怜的门上,有两句令我难忘的话,这两句话是由当时的哈佛校长、也是哈佛历史上任期最长的校长。

艾略特(查尔斯·威廉·艾略特)所题第一句话写在大门的外面:Enter to grow in wisdom,我的翻译是:踏入校门,增长智慧第二句话,写在大门的里面Depart to serve better thy country and thy kind。

,我把它翻译做:迈出校门,尽心尽力报效国民我想,大家不难看出“国民表率、社会栋梁”和哈佛这扇门上的题词之间的关联性,正因为如此,人大和哈佛的距离,在我心中变得如此近在咫尺为此,我想说,外国语学院2019届毕业的学子们,作为人大所培养的“国民表率、社会栋梁”之士,在你们迈出校门之后——。

请尽心尽力去报效你的祖国和你的人民!谢谢大家!

撰稿|郭英剑编辑|卜元

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186