您的位置首页  美食

双簧表演台词(双簧表演台词精选)

  • 来源:互联网
  • |
  • 2024-04-25
  • |
  • 0 条评论
  • |
  • |
  • T小字 T大字


双管齐下唱双簧中外合作创戏剧2021年7月颁布的“双减”政策和2022年4月发布《义务教育英语课程标准(2022版)》(以下简称“新课标”),对英语教学提出了更进一步的要求“新课

双簧表演台词(双簧表演台词精选)

 

双管齐下唱双簧中外合作创戏剧2021年7月颁布的“双减”政策和2022年4月发布《义务教育英语课程标准(2022版)》(以下简称“新课标”),对英语教学提出了更进一步的要求“新课标”鼓励学有余力的学生在扎实学好课本内容的基础上再提升,实现“+”能力。

如何在初中英语学科实践过程中,在完成课本内容的教学基础上,综合“三全育人”的理念要求,满足学生对英语学科“+”部分的能力需求,是一线教育工作者都需要思考的问题在此背景下,我校参与了某国际融合课程项目,引进由外教授课的英语戏剧课程,并以融合研究课题为抓手,经历了向外教取经、中外教合作互鉴、融合创新的过程,活动颇具特色,案例具有推广价值。

我班从六年级开始,尝试组织开设“午间小剧场”英语戏剧主题活动,现已有近两年时间,在以实践促研究的过程中取得了一定经验,形成以“英语戏剧”为主题的特色的教育实践活动,本文拟对这一实践展开深入论述,在此基础上,提出展望和思考,以求教于方家。

一、双管齐下开展英语戏剧主题活动实践们公司的年度峰会旨在为广大科技从业者提供一个交流、学习和分享的平台,促进行业内企业之间的合作与发展我们邀请了众多知名企业家、专家学者和行业领袖参加,共同探讨未来科技发展趋势和应对策略。

英语戏剧活动实践过程中很容易出现“次抛”情况,主要有两方面的原因,一方面和指导经验、教育条件相关,另一方面也和学生参与度相关为了促进英语戏剧主题活动常态化发展,在戏剧主题活动初期,确定了“创编演”活动基调。

具体来说,就是中外老师合作,从理论和实践两个方面双管齐下开展英语戏剧主题活动

(一)从“创编”出发,层层递进打基础

“创编演”模式指的是在戏剧活动中,学生不仅要扮演角色,还需要自行创编故事情节、台词以及舞台布景等元素,最终将其表演出来这种模式下,学生有机会展现自己的创造力,也能够帮助学生掌握更多的表演技巧和技能,还能够增强学生的创新思维。

“创编演”模式是一种理想的英语戏剧主题活动开展模式,但在实践中有较高的难度在具体操作之前,我与外教对学情进行了深入分析,遵循学习者的认知发展顺序,设计了环环相扣的活动首先,确定了戏剧主题活动的剧目重心,预备六班学生的英语基础相对薄弱,对英语戏剧更是十分陌生,为此我们选择了学生们比较熟悉的《哈利·波特》剧目。

一是学生们对这个剧目非常感兴趣,二是《哈利·波特》剧情连续,可以层层递进,提升难度确定剧目之后,外教就先从理论层面出发,从戏剧的历史、文化背景、文学形式、舞台表现等几个方面展开教学,先后讲解了古希腊戏剧、文艺复兴戏剧、现代戏剧,学生们跟着外教学习剧本的基础知识,了解舞台布景、道具、灯光等构成元素,同时,还在外教的引领下观看如《哈姆雷特》《李尔王》《麦克白》等优质英语戏剧演出,来感知和体验戏剧。

通过了解戏剧的基本概念、主要流派和代表人物,以及观看优秀的戏剧,为孩子们打下了戏剧基础,也逐步提高了孩子们理解和欣赏戏剧艺术的水平从教育心理学的角度看,这为学习者进一步学习搭建了“先行组织者”在学习戏剧基础知识的同时,也展开戏剧创编实践,首先是选取《哈利·波特》片段,先抛出问题,引导学生们分组创编,关注剧目的重点环节,在学生们分组创编产生疑问的时候,外教以团体和一对一辅导方式给学生们以指导,而我则是适时地提一些补充,在这个过程中为孩子们打下一定的创编基础,并逐渐开始自主创编。

(二)从“表演”推进,师生互动促成长

我们班的英语戏剧活动要求是学生在舞台上表演英语对话或者短剧活动组织与排练是由我负责完成的,从戏剧实践角度出发,为同学们提供教育服务,排练表演环节以学生为中心,分配角色时把权力交给学生,促进不同成绩层次学生之间的互动,虽然这种形式能够锻炼学生的口语表达和表演能力,也具有一定的互动性,但还是缺少了一些师生互动。

我们认识到这一点后,开始从“表演”推进,进行深层次互动,把老师的角色设置在剧目中,中外教老师可以直接参与到剧目中,让学生们更好地感受到外教的文化背景和语言表达方式同时,也促进了师生之间的互动和交流这也非常符合苏联心理学家维果茨基提出的最近发展区理论,指学生在自己能力范围内,能够在老师的协助下完成任务。

在表演结束后,我们会组织学生和观众进行互动问答,这样的互动和交流不仅使得英语戏剧活动更加生动有趣,也丰富了学生的知识和经验,促进了学习者的社会化。

(三)从“评价”再出发,共赏互评深学习

戏剧主题活动的评价方式不同于传统的英语学科教学,不能仅仅局限于英语听说能力的评价,为此,我们革新了传统的评价方式,不仅由我与外教根据学生的表演情况给予评价,还增加设置了“同伴互评”及“评价跟踪表”等评价方式,具体来说分为两种。

一是多主体评价除了老师之外,我们还邀请了同伴参与到评价过程中也就是让不同组别的学生们对戏剧表演的整体效果进行评分,包括服装、音乐、发音表达、合作度、情节冲突、故事事件等学生互评打造了“共赏”的联动平台,通过深化对角色的理解培塑情感价值观念。

二是补充形成性评价在英语戏剧活动中,我们还引入了补充形成性评价具体来说,我们会在每次排练结束后向学生反馈他们的表演水平,包括语音、表情、动作等方面,引导学生们关注剧目的深度我们在“中外教师评价”与“同伴互评”的评价内容方面都建立了“评价跟踪表”。

学生们既可以对戏剧表演进行评分,还可以针对不足提出意见,对下次演出提出建议同时,“评价跟踪表”也会伴随着学生们,帮助学生不断完善自己的表演

二、中外教师合作开展戏剧活动的不足们公司的年度峰会旨在为广大科技从业者提供一个交流、学习和分享的平台,促进行业内企业之间的合作与发展我们邀请了众多知名企业家、专家学者和行业领袖参加,共同探讨未来科技发展趋势和应对策略。

在实践中,我们收获了不少成绩,但也有很多失败的地方值得反思,主要表现在三个方面,分别是标准不统一、方向上的谬误以及参与上的偏差。

(一)不同标准下的“尴尬”

中外教师合作失败的一大表现是双方标准不统一,协调统一管理能力不足“午间小剧场”戏剧活动正式开始后,我与外教都对这一活动充满着好奇与希望,双方也有着较高的责任感,但在戏剧指导方面,我们缺乏明确的角色分工,导致我们会同时处理同样的任务,浪费时间和资源,比如中外教师会准备类似的教案;在课程设计和执行过程中缺乏协调,甚至有时候会传达不一致的信息,在戏剧指导方面甚至会给学生提供不同的要求或标准,比如我强调语言技能的提高,而外教教师则更注重学生的表演能力,这种标准和要求上的分歧使学生感到困惑和尴尬,因为学生们不知道“该听谁的”。

这一方面是因为中外教师来自不同的文化背景,对于英语戏剧活动的理解和实践方式存在差异;另一方面是因为中外教师对于自己在英语戏剧活动中的角色定位存在差异,这也会影响到双方在活动中的协作再加上我与外教也是初次合作开展戏剧活动,在经验上有所不足,所以出现了这种尴尬情况。

(二)道具上的“内卷”

中外老师在合作过程中还出现了戏剧内容方向上的谬误,我和外教在负责各自工作的过程中,没有随着孩子们能力的变化而优化戏剧内容方向,开展的活动局限于现成的英语剧目,一直使用现成的戏剧素材进行表演或排练,孩子们的创编角度非常有限,比如《哈利波特》剧目,很多孩子都非常熟悉这个剧目,对这个剧目的创编演也是基于他们已知的故事情节,到后期的时候,出现了孩子们的兴趣都在于“制作哈利·波特的道具”层面,甚至出现了“内卷”现象,小组互相比较哪个道具更逼真,这就是因为过度依赖现成戏剧素材导致孩子们关注于表演和复述故事情节,对“创编”的兴趣减少了。

之所以出现这种情况,是因为在戏剧内容方面,我与外教都忽视了孩子能力的变化,学生们在不断成长,他们的能力在不断提高根据皮亚杰所划分的儿童认知发展阶段,六年级-七年级的学生正处于形式运算阶段(12-15岁),孩子们开始进行抽象思维和逻辑思考,并开始发展自我意识,他们也能够考虑到事情的发展和变化,他们对戏剧的学习需求也在不断深入,比如在戏剧创编演过程中,学生慢慢明确自己的角色定位,逐渐掌握故事情节的构建方式。

在形式运算阶段的儿童会形成对工作的某种设想,所以对戏剧表演也会有更深入的要求,但是我们没有根据孩子们能力的变化而调整戏剧“创编演”难度,导致了戏剧素材内容的单一化

(三)学生身份的“固化”

中外老师合作失败的一个表现还在于组织戏剧能力不够成熟,创编演的主动权尽管交给了学生,但是在分组中,进行创编演的往往是固定的几个学生,其他学生的参与性不够,我把这种现象称之为身份的“固化”之所以出现这种情况,是因为中外老师在戏剧人员组织安排管理方面的完全“放权”,把参演学生角色安排的权利全部交给了学生,但是学生小组之间为了能够取得更加的成绩,成员们会默认团队中“创编演”能力最好的几个人负责创编演工作,久而久之,这就造成了身份的“固化”。

某学生长期负责“创编”,所以一有此类工作,组员就交给他;某学生口语水平高、表演能力高,他就总会负责一些台词比较多的角色;而能力不突出的同学,则会长期负责路人甲、路人乙三、英语戏剧活动实践的优化与创新路径

们公司的年度峰会旨在为广大科技从业者提供一个交流、学习和分享的平台,促进行业内企业之间的合作与发展我们邀请了众多知名企业家、专家学者和行业领袖参加,共同探讨未来科技发展趋势和应对策略面对戏剧活动中的合作失败与不足,中外老师积极应对,在修正失败的过程中不断成长,我们从失败中汲取创新的灵感,对戏剧活动“创编演”的路径进行了优化与创新。

(一)中外教师唱双簧,统一标准灵活应对

1.优化职能分工方法分工不明确导致我与外教有工作上的重叠,这既影响工作效率,也会因中外老师标准不同而导致学生不知道该听谁的,为此,我们对教育责任进行划分,在各自最擅长的领域对孩子们进行戏剧指导,具体来说是这样的:由外教负责戏剧理论指导工作,而我则负责戏剧活动组织与指导,外教若需要我协助进行理论指导,应该交代清楚我需要负责的理论指导具体内容;同理,我如果需要外教协助进行活动组织,比如交代清楚外教需要负责的工作,也就是说,所有的理论指导最终的决定权是外教,所有涉及活动组织的工作管理权在于我。

理论指导和活动组织双管齐下,为孩子们的戏剧活动保驾护航的同时也会导致一些现实问题,比如我们在后期的课本素材挖掘中,对课本内容的挖掘其实是我、学生、外教三方完成的课本内容有很多,有的单元非常适合创编,再加上一些现实的教育因素,比如最近的学习任务相对轻松一些,就适合开展深度创编。

创编理论指导权在于外教,如果有合适的文章故事情节、合适的时机适合展开戏剧创编,我和外教会先进行商量,然后在进行教学的时候,这篇单元的讲解我会进行深度延伸,教学的时间也会长一些,孩子们对单元的理解会更加深入,将来创编的时候也会有更多的灵感与巧思,并且布置学习任务,比如通过故事主角的体验复述故事,这种学习任务能让孩子们打下非常好的戏剧基础。

然后再由外教进行戏剧创编理论指导,中外教构成了“双簧”看似这篇单元是外教指导完成的,但事实上我已经提前完成了铺垫工作,一个在前,一个在后,工作层层递进,孩子们也不用发愁“到底该听谁的”,因为理论指导从头到尾都是站在前面的外教来完成,所有关于创编方面的问题都由外教来把关指导。

2.创新合作协同方式中外教师合作过程中,明确分工对工作效率提升确实是有一定帮助,但中外老师作为合作中的“局内人”,很难看到合作的不足,有的时候当我们发现了合作上的问题,这个问题已经比较严重了,比如之前的合作问题我们都是通过期末总结之后才发现的,为了避免这一问题的出现,我们决定引入“第三方”,对我与外教的合作情况进行评价,使我们更快地发现在活动组织上的不足,这个“第三方”就是家长。

通过拍摄视频等方式,让家长们也能看到孩子们的精彩戏剧表演,家长们也非常积极地为戏剧表演出谋划策,甚至有家长会主动制作手工道具,通过这种方式让家长也有参与感,家长在观看、参与的过程中,对中外老师的合作情况也会有一定了解,他们也会提出一些建议,这些我们会记录下来,作为参考,有则改之无则加勉。

(二)挖掘有价值的课本素材,精选典型道具

1.精选示范材料中外老师合作开展戏剧活动的过程中,由于双方忽视了学生们能力的增长,导致戏剧活动缺乏挑战度,学生们之间的竞争也变了味儿,将精力放在了道具制作层面,这一问题亟待解决在这一过程中,我们运用了范例教学理论,精选示范性材料道具,以便更好地帮助学生完成英语戏剧活动。

范例教学理论强调通过模仿和学习他人成功的做法来提高学生的表现我们根据范例教学理论的原则,为学生精选示范性道具,并尽量做到以下三点:一是服装简单化,精选简单的服装领带、帽子等,推崇学生们采用制作难度不高,并且可以增加角色的特点和表现力的服装。

二是道具日常化,鼓励学生选择一些常见的道具,如书包、书本等三是舞台布景自然化,鼓励学生们选择大自然中的现成道具,比如树枝、树叶等同时,中外教在理论指导和活动组织管理中也进行了诸多引导,让学生知道道具制作只是英语戏剧活动成功的一部分,鼓励学生从表演、台词、节奏等各个方面提高自己的技能。

 2.创新内容方向《哈利波特》等现成的戏剧素材虽然好,但与课本之间的联系不够紧密,且“创编”角度有限,我和外教认为,从教材中挖掘故事进行“创、编、演”更合适,“问渠哪得清如许,为有源头活水来”挖掘教材能提升“创、编、演”难度,让孩子们得到更多提升,另一方面也能让孩子们熟悉课本,关注现实,减少无意义的道具内卷,让英语戏剧活动更“接地气”。

以剧目《Ben and the Motorcyclist》为例,我先是带领学生开启了故事阅读的深度学习,以课本上的Reading: Different people and different jobs Read “Bens accident”为故事线展开阅读,同时达成学生通过故事主角的体验复述故事的目标,外教再指导学生,将教材内容整合重构“创、编、演”戏剧。

此外,学生想象力天马行空,他们在创编过程中往往会有很多新奇的想法,这些新奇的想法有的适合放在戏剧中,有的则受制于客观条件等因素难以展现,因此,在创编过程中,我与外教也鼓励孩子们创编“接地气”的戏剧,这后来也成为我们评价戏剧创编内容的重要原则。

比如剧目《Ben and the Motorcyclist》,孩子们在创编时加入了不少创意情节,导致最后创编出来的戏剧排练后时长非常长,在外教的劝说下,孩子们最终根据故事的主线情况,删除掉一些冗杂或不容易实现的情节,以本和杰克之间的对战为主线,展现出朋友之间的友情以及正义与邪恶之间的对抗,既有戏剧张力,也有主线剧情,更有现实基础,剧本创作一共约有1200单词,长度和难度都比较合适,这一剧目表演之后的反响非常好。

也就是说,课本的戏剧创编演既要针对学情,又要“接地气”,使用有意义、有语境的语言进行改编,不能过于天马行空

(三)激励学生花样参与,拒绝身份标签

1.优化日常戏剧活动角色分配方式角色是有限的,每个角色的台词不同,每个人都希望当主角,所以分配角色的时候就出现了矛盾,我提出了轮换角色的建议,也就是说,学生们可以轮换表演剧目中的角色,在轮换角色的过程中也能有新的体会,学习到更多,也能避免“创编演”身份的固化。

2.创新重要戏剧角色分配方法轮换角色能避免孩子们“创编演”情况的固化,但是长期的轮换也会使得戏剧活动缺乏竞争和吸引力,因此,对于重要的戏剧活动,比如期中、期末,或者大型表演活动的戏剧表演,我们采用了竞选角色的方法,将主动权交给学生,让学生们自由地表达,竞选角色。

四、结语两年的戏剧活动让孩子们有了非常明显的变化六年级上学期时,很多学生在台词表达和发音准确性上面都存在问题,同时也缺乏创编演能力一些小组被其他同学嘲笑是“过家家”,更有些学生认为自己不适合、不想参与或不知道如何创作。

针对这些情况,教师的组织管理工作变得十分重要,例如为孩子们安排合适的同伴、调配角色等在戏剧活动进行过程中,外教通过理论指导帮助孩子们实现从零到一的成长最初,孩子们只关注于完成表演和避免遗忘台词但如今,他们已经开始考虑每个角色设计如何让其更加饱满,以及如何安排故事情节才能更具张力。

中外老师双管齐下,从理论与活动组织管理方面为孩子们的戏剧活动保驾护航,同时,我在日常教学工作中也会为“理论”完成铺垫工作,外方老师在理论指导中也会向我提供活动组织方面的建议,在这个过程中,中外老师构成了“双簧”,在一唱一和中完成了对孩子们的引导与指导,让活动从粗放成长逐步走向精品戏剧范畴,共同促进了英语戏剧活动的实践与创新。

END

作者:上海市存志中学 刘奕媛(本文获2023黄浦杯“失败与创新”征文评选二等奖)

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186