您的位置首页  健康

中国经典故事(中国经典故事英文版)原创

  • 来源:互联网
  • |
  • 2023-08-29
  • |
  • 0 条评论
  • |
  • |
  • T小字 T大字

我是紫月,一个身在异国他乡,常常思念祖国的中国人,我愿以:中文,英文,法文,荷兰文多语种朗读的方式,说中国红歌以及经典歌曲,传承经典,与大家一起

中国经典故事(中国经典故事英文版)原创

 

精忠报国(紫月:英文版).mp32:39来自紫月说讲好中国故事,传播中国文化,弘扬中国精神 我是紫月,一个身在异国他乡,常常思念祖国的中国人,我愿以:中文,英文,法文,荷兰文多语种朗读的方式,说中国红歌以及经典歌曲,传承经典,与大家一起向世界讲好咱们中国故事。

精忠报国(紫月:英文版)

我是紫月,一个长居海外的中国人,我把“精忠报国用英语说给你听:精忠报国 中文英文对照文稿:狼烟起 江山北望When the fiery smoke rises, I look at the vast land towards the north.

龙起卷 马长嘶 剑气如霜The roaring of the dragons and neighing of the horses are echoed by the chilling sword.心似黄河水茫茫

My heart is as boundless as the water of the Yellow River.二十年 纵横间 谁能相抗Who could challenge the power in the past twenty years?

恨欲狂 长刀所向Hatred is driving me towards madness where my wide sword points.多少手足忠魂埋骨他乡Countless brothers with loyal souls buried their bones in unfamiliar lands.

何惜百死报家国All would die a hundred times to protect the country and the land.忍叹惜 更无语 血泪满眶I sigh with the deepest regret, yet I could not find a word to say, only blood and tear fill my eyes.

马蹄南去 人北望The horses run towards the south, but the people look towards the north.人北望 草青黄 尘飞扬Towards the north, the grass is just dry and yellow, with dusts flying high.

我愿守土复开疆I am willing to station here and re-claim my land.堂堂中国要让四方来贺The mighty China should be paid tributes and respect.

我是紫月,刚刚是把“精忠报国”用英语说给你听。我说,你听。

自《紫月说:多语种朗读》相关视频发布以来,不时有关注者咨询我:需求相关视频的中文,外文语种对照文稿,所以紫月这里以音频或者视频加文章的形式发布相关音频,以及配上相关音频或者视频对应的语种文稿,希望能帮助到以往有相关需求的关注者,也希望这里能帮助到爱好相关语种外语爱好者,更希望能让以往有些外语基础的朋友重新拾起往日学习外语兴趣。

让我们携手并肩向世界讲好中国故事,传播中国文化,弘扬中国精神

精忠报国(紫月:英文版)

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186